- Ediția 30 a Târgului de carte Gaudeamus a revenit la Pavilionul Central din Romexpo.
- Ioana Bâldea Constantinescu: „Literatura e lentilă, e un ceva care ne ajută să privim lumea mai clar”.
- „Perspectiva contemporană asupra literaturii într-o epocă a globalizării trebuie să fie una transnațională”.
Jurnalista Ioana Bâldea Constantinescu este jurnalist cultural, moderatoarea podcastului #CuVoceTare al editurii Litera, podcast dedicat lecturii și îți explică importanța pe care o are astăzi și ceea ce discuți despre ce îți place să citești.
Ea îți explică în ce fel se schimbă în viziunea unui specialist miza pe care o are comparația între literaturi azi: „Cred că se schimbă, sigur că specialiștii, bibliofilii, pasionații de lectură vor simți întotdeauna nevoia de context, de comparație între cărți, între autori, poate și nevoia de a povesti un pic din tramă, din subiectul cărții pentru a aduce publicul mai aproape. Dar literatura este în primul rând duală, este un filtru al realității și este și un reverb. Și treaba noastră, a celor care vorbim despre cărți este să îi aducem pe cititori aproape prin înțelegerea acestui fapt. Literatura e lentilă, e un ceva care ne ajută să privim lumea mai clar”.
Cum comparăm literaturile
În schimb, traducătoarea Roxana Eichel îți poate arăta cât de important este astăzi cum citești felul în care comentează specialiștii cărțile: „Suntem într-o epocă a globalizării, în care tot ceea ce ține de opera de artă sau de produsele industriei culturale tinde să circule foarte rapid. Cartea pe care am tradus-o eu la editura Tracus Arte în colecția Istoria Ideilor, coordonată de Carmen Mușat, se cheamă Cum comparăm literaturile și discută tocmai despre aceste aspecte legate de mai multe aspecte ale circulației ideilor și cărților, fiind un volum scris de un comparatist, foarte reputat de la universitatea Harvard, David Damrosh, care conduce de peste un deceniu un institut numit Institute For World Literature și care colaborează activ și cu Universitatea din București, mai ales prin contribuția unei colege de la catedra de Teoria Literaturii, Delia Ungureanu. Perspectiva lui Damrosh cred eu că este foarte actuală și importantă și în această carte dar și în alte lucrări ale sale”.
Tot ea îți spune că „El vorbește despre modul în care perspectiva contemporană asupra literaturii într-o epocă a globalizării trebuie să fie una transnațională, care depășește cadrul unei literaturi naționale, cum este în cazul nostru, dar caută și să găsească perspective care depășesc studiul influențelor literaturilor unele asupra celorlalte. Caută și să găsească legături între ideile scriitorilor, traducerile cu care ei au venit în contact, strategiile găsite pentru a-și traduce propriile cărți și în felul ăsta e o perspectivă de care are nevoie câmpul nostru cultural în care foarte adesea se discută despre condiția periferică sau semi-periferică a literaturii române sau despre tot felul de raporturi de influență ale literaturii noastre cu alte literaturi. E important pentru că au apărut recent tot felul de perspective la noi care studiază literatura română din acest unghi transnațional”.
Citește și
- Elon Musk se vede cu președintele Israelului. Reprezentanții familiilor ostaticilor deținuți de Hamas sunt așteptați să se alăture întâlnirii
- Der Standard: Austria ar trebui să își ridice dreptul de veto în privința Schengen. Radu Carp: „Dacă România are o atitudine mai mult sau mai puțin prietenoasă, guvernul de la Viena nu schimbă părerea”
- Pe cine angajează Tim Cook? CEO-ul Apple: „Este un sentiment incredibil să lucrezi cu oameni care scot la iveală ce e mai bun din tine”